Číslo #101
Identifier night-shade
Anglicky:
Night Shade
Seznam SlovníkGoogle Translatedefine:
Japonsky:
ナイトヘッド
jisho.org

Návrhy

Přidat návrh

Pro přidávání návrhů je potřeba se přihlásit.

  • 07 Noční děs

    podle popisků z pozdějších her a animace — encukou

  • 15 Zatemnění mysli

    nápad ze čtení diskuze tu — behold3r

  • 24 Noční stín

     

  • 24 Stín noci

     

  • 42 Vláda noci

    — maty93

  • 60 Stinná kapacita

    mozková? :s — sanky

Komentáře

Přidat komentář

Pro přidávání komentářů je potřeba se přihlásit.

15. 01. 2017 01:55
encukou:

A v TCG se tento útok zpočátku překládal jako Dark Mind

15. 01. 2017 01:51
encukou:

Ostatní překladatelé se moc neshodli:

fr: Ténèbres (temnota);
de: Nachtnebel (noční mlha);
ko: 나이트헤드 "Night Head";
zh: 黑夜魔影 (noční stín)

14. 01. 2017 21:50
behold3r:

Ano, tak je to popsané i v mém fanficu. IDK proč sis to nepřečetl tam.

14. 01. 2017 21:48
sanky:

Popis v pozdních hrách: "The user makes the target see a frightening mirage.", proto dušší asi

14. 01. 2017 21:45
behold3r:

To zní jako divné vysvětlení pro duší a ne psychický útok.

14. 01. 2017 21:38
sanky:

Z wikipedie o anime adaptaci:

"...It is said that 70% of the human brains' capacity is left unused. It is thought that the amazing powers that humans possess are hidden within these parts. That unused 70% of the brain is also known as...Night Head."

Co se člověk nedozví...

14. 01. 2017 21:36
sczther:

https://ja.wikipedia.org/wiki/NIGHT_HEAD možná?

14. 01. 2017 21:31
sanky:

Japonské jméno je přepis "Night Head", ale co to má označovat nevím

14. 01. 2017 21:23
encukou:

Má to v japonštině nějakou souvislost se stínem?