- #4 Charmander
- #5 Charmeleon
- #6 Charizard
Číslo | #5 | Identifier | charmeleon |
---|
- Japonsky:
- リザード
Návrhy
Přidat návrh
Pro přidávání návrhů je potřeba se přihlásit.
-
411 Plameleon
plamen + chameleon - varianta dratiniho Plamendra — iaronryal
-
510 Žármeleon
— blackchar
-
59 Ohništěr
Dodatek k Letištěrovi. Navíc se hezky stupňuje, trochu jako anglický název — blackchar
-
88 Žhmlok
žhnout + mlok, ať máme těch obojživelníků víc — maty93
-
78 Plamendr
plamen + salamandr — dratini
-
75 Axolotr
— terrion
-
105 Spalmeleon
alternativa se spálením — encukou
-
113 Macahřát
macarát + hřát — terrion
-
113 Vzplurýn
Vzplanutí + surýn — terrion
-
122 Spáramandr
tohle jsem měl v poznámkách jako vývoj Sálámandra, ale nepřijde mi to tak dobré — behold3r
-
131 Heňerpeton
Výheň + hynerpeton — terrion
-
131 Čolekosa
čolek + kosa - něco s obojživelníkem — behold3r
-
130 Ohněon
— naty
Komentáře
Přidat komentář
Pro přidávání komentářů je potřeba se přihlásit.
Tohle není místo k diskuzi o gramatice komentářů, pište si to na PJZ
Myslím tedy jinde, tady ne.
Pokud jsem "si/jsi" někde použil, byl to spíš překlep, protože fakt nenávidím, když tohle někdo dělá. Kromě toho podobné komenty od tebe lítají obvykle taky (hned začneš tvrdit, jak nechápeš, jak překlepnuté slovo souvisí do kontextu), čili jsem považoval za normální si k tobě toto dovolit.
Skloňoval jsem ho, jak se dá. Taky nenarážím na to, že tu vynecháváš čárky a píšeš "si" místo "jsi". Macahřát mi přišlo dobré, ale pokud se nelíbí, nemám problém. Mně to z biologického hlediska absolutně nesedí
Narážel jsem na to, jak jsi sklonil slovo "plaz" :D Jinak, myslím, že se to dá přežít :) Pořád lepší než Macahřát.
Právěže žádné
Jaké plaze tam chceš vložit? :D
Plameleon se mi líbí, ale máme nižší i vyžší vývoj obojživelníky, proto se mi sem nehodí vložit plaze
Když tam je už skvělý Sálámandr, toho bych nechal
Mi by přišel asi vhodnější pro Charmandera, když už...
Machřát zní superweird