Číslo #135
Identifier jolteon
Anglicky:
Jolteon
Seznam SlovníkGoogle Translatedefine:
Japonsky:
サンダース
jisho.org

Návrhy

Přidat návrh

Pro přidávání návrhů je potřeba se přihlásit.

  • 26 Elektrin

    Dejme tomu, že takto by se dal vymyslet jednotný název pro Eeveeluce - na koncovku "in" (vyjma eeveeho) — coolgrovyle

  • 35 Bleskník

    — encukou

  • 35 Elektrolyš

    elektrolyt; Lyš -> Elektrolyš | Rozlyš (?) | Zapályš — behold3r

  • 54 Zlatík

    zlato = výborný vodič, koncovka -ík, je zbarvený do žluta (evokuje zlatou) — dratini

  • 62 Hliník

    jeden z nejlepších vodičů + mník, nebránil bych se lepšímu — terrion

  • 62 Elekník

    elektřina + kník?; vývoj z Kník??? — behold3r

  • 71 Hlikník

    alternativa — terrion

  • 01 Volteon

    — terrion

Komentáře

Přidat komentář

Pro přidávání komentářů je potřeba se přihlásit.

16. 01. 2017 14:51
coolgrovyle:

Jednak ta koncovka -ík není -ík ale -kník (což upřímně naprosto nechápu), jednak to zní méně citově zabarveně (což je IMO jen dobře) a jednak mi to připadá hodnější Pokémonů jako jsou Eeveeluce :)

16. 01. 2017 14:32
terrion:

a v čím přesně je koncovka -in lepší něž -ík?

16. 01. 2017 14:04
coolgrovyle:

Svým nesouhlasem dávám sobě ale i ostatním podnět k tomu, aby vymysleli něco lepšího. Opakuji a zdůrazňuji, že sobě i ostatním a.k.a. aby to nezůstalo takhle ladem ležet s tím, že jsou všichni spokojení.

16. 01. 2017 12:12
behold3r:

U Překapávače je právě "tak vymysli něco lepšího" relevantní odpověď, protože přesvědčení, že jsou dosavadní návrhy špatné, nezmění nic na tom, že ten pokémon ve hře je a musí se nějak jmenovat, pokud to má být někdy hotové.

16. 01. 2017 01:43
coolgrovyle:

Behold3rův komiks hadr. Jednoduše slovo Kník nevystihuje ani jednoho z těch čtyř. O parodii periodické soustavy prvků ani nemluvě. Sice mě nic lepšího zatím nenapadlo, ale ty výrazy co tu jsou mi přijdou všechny dost přitáhnuté za pačesy.