- #0 RED
- #1 ASH
- #2 JACK
Číslo | #1 | Identifier | ash |
---|
- Japonsky:
- サトシ
Návrhy
Přidat návrh
Pro přidávání návrhů je potřeba se přihlásit.
-
310 Radek
Škvor — sczther
-
27 Jasan
rozhodně je to v angličtině víc od stromu než od popela — iaronryal
-
94 Popelka
— behold3r
-
94 Sanky
— maty93
-
104 Satoši
— roudy
-
122 Vuče
— sczther
-
101 Popílek
— steeldude
-
121 Eš Kečum
— sczther
-
21 Aleš
— sczther
Komentáře
Přidat komentář
Pro přidávání komentářů je potřeba se přihlásit.
Jasan, ne?
Ash je pokemoní profesor :o
Jména členů komunity vetuju, ale myšlenky si cením.
To přezdívkování při překladu je dost humus (zbytečnost, která akorát dělá bordel v tom, co je vážně a co ne) stejně jako teorie o děkování a míře zásluh (máme nějakou potřebu se mezi sebou poměřovat, kdo toho vymyslí víc a kdo se jak zapojuje? Pro tvou informaci Scythere je to v rozporu s tím, co o projektu tvrdí Sanky)
Jiné, jako Ian, Vuče a Slim jsou narážky na českou pokékomunitu jako takovou
@sczther To jsem rád, že považuješ Slima za klíčovou osobu Kapépří. Bez jeho postů na PJZ bychom to nedokázali.
jednak poděkování, druhak (což asi mělo přijít do poznámky) to jako nápad vyšlo z faktu, že tady je v originálu Satoši podle Satošiho Tadžiriho, "duchovního otce" projektu
někteří se snaží takto symbolicky poděkovat lidem, kteří na projektu pracují více a stáli u jeho začátků
Ne, to je tu jen spam
Co má znamenat to pojmenovávání trenérů podle našich přezdívek? To byla nějaká dohoda, že kdo se zúčastní překladu, tak pak bude ve hře či co?
"Radek" nemá daleko od "Red", zajímavé